第114章 买路财(1/2)
提赫高原北侧,车队沿着河床往内部开了足足大半天,这才终于看到分叉的河床。地址失效发送任意邮件到 ltxs Ba@gmail.com 获取最新地址而在这一分为二的河床中间,恰恰是一座仅仅不到百米高的矮山。
这矮山的两侧坡度极缓,山脚下的河床却是寸不生,似乎河床之下的水脉全被中间的矮山给抽走了一般。
“密信上只提到这座山,剩下的就要靠咱们自己去找了。”大伊万捏着无线电问道,“咱们是分成两队还是一起?”
“安全起见还是一起吧!”石泉想都不想的说道,“走左边还是右边?”
“走左边!”娜莎抢先答道。
众当然没意见,走哪边都一样,反正根据卫星地图显示,这两条河床还是在两公里之外再次汇合。
而在地图视野里,那枚白色箭早已经在身后地下十几米
的位置,但那枚绿色箭
却在正前方两公里左右。
进左侧河床不久,两侧的山体陡然加高,
凉的山脚
影里,时不时的就会看到一些突然出现的沙漠动物。
车队沿着河床缓缓向前,所有的注意力都在两侧的山体上,如果神庙里那幅壁画描述的是真的,那么这座上至少也会有个山
存在才是。
只不过,直到车队开到这座矮山的尽,两条河床再次合二为一,山
没找到,一座贝都因
营地反倒出现在了他们的眼前。
这些沙漠里的游牧者显然被突然出现的车队吓的不轻,所有的抱着孩子瞬间躲回各自的石
房子,而男
们则戒备的站在一位身穿白袍
戴
色格子
巾的老
身后,甚至在石泉等
看不到的那些石
房子里,还有几个举着老式恩菲尔德步枪的族
神色紧张随时准备扣动扳机。
这就是真实的贝都因?
石泉一时间有些诧异,这群身上表现出来的恐惧不似作假,这可和他印象里的完全不一样。
“维吉尔,让我们的翻译和那些沟通下,如果有必要可以送他们一些礼物。”
不多时,翻译从乌尼莫克的驾驶室里慢慢走出来,同时嘴里大声的呼喊着石泉等听不懂的阿拉伯语。在翻译的沟通下,这些贝都因
的脸上渐渐浮现出笑容。没多久,那翻译便招手示意石泉等
下车。
“士都留在车里吧”
娜莎她们三个可没准备什么黑袍,就算准备了她们也不打算穿,不嫌热怎么着?但这毕竟是阿拉伯国家,哪怕面对是个看起来都不到50的游牧小部落,在冲突发生前该有的尊重还是要有的。
“这位是阿卜杜勒,这个部落的族长。”翻译尽职尽责的介绍道。
“赞美真主,欢迎远到而来的客。”
不知道是不是因为石泉等腰间的佩枪,但至少这位阿卜杜勒表现出了足够的热
和善意。
简单的相互介绍和赠送了一些不值钱的小礼物之后,在老族长的询问下,石泉示意翻译道明了来意。
“黄金山?复仇军?”
老族长一脸的茫然,“你们找到的那个盗墓贼真的那么说的?”
“难道贝都因部落里没有这个传说?”翻译反问道。
“贝都因部落里确实有些类似的传说,但和你们了解到的可有不小的出
。”
老族长脸上带着莫名的嘲讽,“虽然我不知道你们是从哪一支部落里听到的这个故事,但至少在我知道的传说里,我们贝都因与其说是古埃及的工匠,倒不如说是战争掠夺来的
隶。”
“隶?”
众大眼瞪小眼,包括那位翻译,他们就没有一个是对埃及历史有详细了解的,更别提那些游牧中的民族传说了。
老族长点点,“在我们部落传说里,贝都因
是被古埃及
掠夺来的
隶和战俘,可不是什么工匠,那只是被
役时分配的工作,至于你们听来的那个什么金山和复仇军我可没听过。”
石泉三听完之后面面相觑,“在您的部落里有类似的传说吗?”
“在很久以前,因为法老的虐统治,贝都因
祖先历尽磨难最终成功的逃离了古埃及。”老族长说道一半笑着问道,“这故事是不是有些熟悉?”
“出埃及记?”
大伊万哭笑不得,他当然听过,可这跟盗墓贼说的可完全不搭边,“咱们又被骗了?”
“应该不会”
石泉分析道,“那位盗墓贼都被抓住了,他没有理由骗咱们。”
“可是他不是说那是在他们的部落里流传了几千年的传说吗?”维吉尔一边说着就要掏出手机,“他还在咱们的手上,要不要我问一问?”
“没必要,他们贝都因祖先到底经历了什么和咱们有
的关系?”
石泉可没心思听什么传说故事,转过朝翻译道,“还是继续问问亚伯拉罕的事吧,顺便也问问这附近有没有什么山
。”
本章未完,点击下一页继续阅读。