第一百六十六章 多灵(六)(1/3)
“我可不这么认为。最新地址发送任意邮件到 ltx Sba@gmail.ㄈòМ 获取”一个因为尖刻所以听起来格外刺耳的声音说:“如果她真的这么伯德温,那么她就该留下,守护在他的床前,而不是为了博取一个好名声抛下他和那些贱民在一起。”
伯德温与伊尔摩特的牧师同时皱了皱眉。伊尔摩特的牧师转而注视着另一位祗的追随者,弗罗是个很难被归为善或是恶的祗,她太弱小,职又偏向令许多难以启齿的一方——倒不是说正常的欲求是种罪孽,除了少数对追随者有特殊要求的祗,一般而言,牧师与祭司可能不被允许与凡
缔结婚约,但他们还是可以拥有一个
的——但会去祭拜弗罗的几乎都是一些不安于室的
或是娼
,而弗罗的牧师根本就是前两者兼而有之。
在伊尔摩特圣堂陈列的书卷记载着弗罗曾经的教义,她曾是那样的仁而又可敬。谁也无法想象得到在短短百年之间弗罗的牧师们就会堕落到这种地步——她们不再是
与婚姻的保护者,反而成了它们的刽子手——有多少儿子整
整夜地沉湎在弗罗牧师的手臂中忘却了等待在家中的老母亲;又有多少丈夫为了夺得她们的一吻而轻易抛弃了本应与自己长相厮守的妻子;更别提有多少父亲为了博取她们的微微一笑而不惜卖掉自己的孩子……这些都是伊尔摩特的牧师亲眼看到与亲耳听到的,他曾伸出他的双手想要帮助他们,但除了拿出银币买下几个孩子免得他们成为
隶或是沦落到更为凄惨的地步之外,他能够做到的事
堪称微乎其微——他不能去责罚那些给亲
们带来灾祸的
——那是他们的儿子、丈夫与父亲,也无法强迫他们离开堕落的诱因,他们迷恋着她们,就像中了毒或是遭受了诅咒。
伊尔摩特要求他们背负起们的苦难,但在这一方面,他们却无能为力。这一点令所有的伊尔摩特的追随者们感到痛苦,尤其是发觉弗罗的牧师甚至与盗贼们勾结在一起。谋害那些无辜者的
命以求得钱财之后,他们的怒火或可烧毁整座城市——问题在于,哪怕是资历最为浅薄的学徒也知道,在涉及一个祗。哪怕只是个弗罗这样的祗,即便最小的事
也可能会造成极其可怕的后果;而且无可辩驳的,男
们喜
这样的弗罗牧师,你可以在任何一个城市(无论大小)看见弗罗的殿。而弗罗的野牧师们(那些被她们的母亲、姐妹驱赶出弗罗殿的
孩)也时常出现在一些较为富庶的村镇与定居点里——可笑的是,在弗罗的追随者尚未如此堕落时。弗罗的殿也只有现今的三分之一,也许还要少。
百年前,们祭拜弗罗,只需要麦穗与香豌豆花,为了他们纯洁的
与随之结出的丰硕果实;而现在
们祭拜弗罗用的是同样金黄的金子,香豌豆花,与花一般色彩纷呈的宝石,为的却是肮脏的私
,卑鄙的
易与下作的
谋——如果一个
想要孩子,她会去拜祭格瑞第。一个新的
。
他们唯有缄不言。值得庆幸的,确实有那么一两个
受伊尔摩特以及其他善眷顾的领主或是执政官愿意考虑限制弗罗殿的扩张,这或许得等上十几年或更久,但他们必需小心翼翼,因为有太多
纠缠其中,民众有时很宽容,有时又很苛刻。
所以,别指望一个伊尔摩特的牧师会对一个弗罗的牧师有多少好感。
“请慎言,”伊尔摩特的牧师冷淡地说:“或许您无法理解,但以您的思想来揣测一个无私的。可敬而高贵的是一种极其无礼的行为。”他紧紧地盯着梅蜜:“我们容许你留在这里,是因为有
为你做了担保,但这并不意味着我们无法将你再一次地驱逐出去,弗罗的追随者。在你信
雌黄地侮辱他
的时候,还请多多观望自身——切记,并不是每个
都会和你一样愿意站在腐臭的泥沼中的。”
伯德温感到有点疼,他很感谢梅蜜,在他最需要旁
支持时,是她坚持回到他身边并留了下来。虽然他也考虑过她是否是因为无法离开多灵所以不得不返回——但毕竟还是被她一直照顾着,至于弗罗牧师的那些话,他完全不以为然:“我代她道歉,仁善的伊尔摩特的追随者,”他温和地说:“不过我认为李奥娜是不会计较此事的——虽然,”他的脸上浮现出一种之能用匪夷所思来形容的表
,“我不认为您的想法是正确的,有关于李奥娜对我的感
——我差不多可以做她的父亲。不,但我相信,她是个一个能够将高地诺曼带向仁善之路的君主,她的血统,以及她的思想都注定了她是能够做到的,她原本就是个纯洁而又高尚的
,哪怕那时她还只是一个孩子……”他轻轻地喘了
气,牧师的药水让他暂时脱离了疼痛的折磨,但也有着相应的副作用,那就是
很难集中:“她是会这么做的,她一定会这么做,那些是她的子民,她王冠上最为璀璨的宝石,她最珍
的那些
——我一点也不怪。而梅蜜……”他眼睛中闪烁着细小的光,一边微笑着说:“她并没有那样
远的眼光,也没有那么宽厚的心胸,”他看向伊尔摩特的牧师:“您看,她站在那儿,只能看到她眼前的一些东西,而李奥娜却站在高塔之上——他们是两个截然不同的
,谁也无法苛求她们能有这相同
本章未完,点击下一页继续阅读。